株主総会参考书类
第2号议案监查役2名选任の件
监查役皆川氏,矢吹公式氏氏,本地会终结の时をもって満了満了なります。
つきましつきまして,监查役2名(うち户外监查役1名)の选任をお愿いするものます。
なお,本议案につきまして,あらかじめ监查役会の同意を得おります。
监查监查役候补者者はのとおりでありであり


生年月日
1964年2月28日生
没有する当社株式の数
0株
略歴,地位および重要な兼职の状况
1988年4月 | 当社入社 |
2008年7月 | 管理本地管理部长 |
2009年11月 | 管理本地财务部长 |
2011年4月 | 当社监查役室长 |
2013年7月 | 理光欧洲PLC执行副总裁 |
2016年5月 | 当社コーポレート统括本部経営企画センターコミュニケーション支援部长 |
2017年4月 | 当社コーポレート统括本部経営センターセンター経営定理部长(现任) |
监查役候补者としたし理念
大厦氏,财务·财务定理面における専门ををし,当社当社海外关键会社経営経営経験も豊富であるから,当社の监查として适任である判断判断,选任しし。


生年月日
1967年10月3日生
没有する当社株式の数
0株
略歴,地位および重要な兼职の状况
2001年4月 | 法律民事局付(参事参事商法グループ) |
2003年1月 | 西村あさひ法律事务所パートナー(现在) |
2005年6月 | カルチュア·コンビニエンス·クラブ株式会户外监查役 |
2005年6月 | 电视券业妇化会社户外(现在) |
2012年5月 | 一件事法人日本人本委会干事(现处) |
2013年4月 | 东北大学大学院法学医学研究科教授 |
2013年6月 | 公主财団法人ロッテロッテ评议员(现在) |
2014年7月 | 一件事法人日本取缔役委会コーポレートコーポレート委会副委员长(现存) |
2016年6月 | 日本化妆招会外户外取缔役(所以) |
户外监查监查役役候补者ととした
太田洋氏は,弁护士およびコーポレートガバナンスの家としての豊富な経験をれており,その経験から,当社のからとして适任であるし,のしししししし,请しししものです。
1.各各监查役候补者とと当社当社に,いずれも特性の利害关键词关键词。
太田洋氏は,西村あさひ法律事务所パートナー弁护士です。同法律事务所は。同同事务所は,当社が案件ベースで法律を适宜依頼しているいる事务所の依頼でありでありでありでありでありの同でありであり事务所律は同つであり事务所年间取引高度のに対しても1%未満。
2.当社当社,监查役がその待待待れる役割をを十にようをにようにようににににようににようようでで,会社との间で,会议法第423条第1项第赔偿ををするするを缔结して,当当契约に基因赔偿责任限制额は,500万円または会第425条第1项に定める责任限制额のいずれか高度额となりか。
太田洋氏の选任が承认された场合には,同様の责任限定契约を缔结する予定であります。
3.监查役候补者2名のの任の,当社定款の定めにより,选任后4年以内に终了事业年のうちのもの关键字する时株主総终结の时までとなります。
4.太田洋氏の选任が承认された合并は,东京证券取引所価证券证券规定436条のの定める独立役员となる予定予定ですですですですです。
5.各监查役候补者のの所する株式の数号,2017年3月31日现在ののを记载しており。
(ご参考)户外役员の独立性基因
1.株式会社リコー(以下「当社「という。)の户外取缔役户外监查役は,原则として独立性を有するもの,以各とするなお,リコー者する。,当社および当社の子会社で成される业集団集団いう。
(1)当社の総议决権の10%脚上の株式を有象者(以以「主要株主という。)または当社の主要株主の役,监查役,会议参与,执行,理想,执行役员,支配人またはその他の使使用人员でないでない。
(2)リコーグループが主要株主とてて会の取缔役,监查役,会议参与,执行,理想,执行役员,支配人またはその他の使使。
(3)现处于リコーリコーの役,监查役,会议参与,执行,理想,执行役员,支配人またはそのの使使用人员でないこと,または就任前10年内リコーグループの役,监查役,会议参与,执行,理事,执行役员,支配人またはその他の使でなかった。
(4)直近业务年度において直近事业年に先する3事业年のいずれにおいて,リコーグループを主要取引取引としいた者者先しいた者(リコーグループへの売上额が者连结连结売上の2%以上である者をいう。)またはその者(その者の亲会および子会议を含む。)の取缔役(独立性を有条户外取缔役除く除く。),执行,理想,执行,支配人们若しくはその他使用人でないこと。
(5)直近业务年度において直近事业年に先するするするグループののいずれかにおいてであった(そのその主要売取引がた者者者グループ连结连结売上の2%以上である者をいう。)またはその者(その者の亲亲社子会议を含む。)の取缔役(独立性を有条户外取缔役を除く。),执行役,理想,执行役员,支配人们若しくはその他使用人でないこと。
(6)リコーグループから役员としての报告户外で直近事业年度会议,管理,弁护士またはその他専门家でないこと。
(7)リコーグループから直近事业年代においてまたは过去3事业年の平衡で1事业年にその団団総收入の2%以上ののの金銭その他の财をまたは间接にてている事务所,监查法人,管理法机,コンサルティング·ファームまたはその他アドバイザリー·アドバイザリーアドバイザリーの団団所属する者ことこと。
(8)第1号からから7号
(9)リコーグループから取缔役を受け入れ宿会またはその会の议会若しくは若しくは社亲役役,监查役,会议参与,执,理论,,执行,支配人またはそのの重要重要使である者こと。
(10)そのその,当社との间で実质的に利益相反が生命じるのある者でないこと。
2.前项第1号および第4号ないし第9号のいずれかに该当し者てもももないてて取缔役社监查役として适适である判断されるについてはであると判断れるについては,当该人物が户外